Эта книга об Индии и Китае предназначена для того, чтобы ее смаковали

  • 02-01-2021
  • комментариев

В Индии можно жить вечно, не сталкиваясь с идеей Китая. Мы с подозрением смотрим на подписание меморандумов главами государств. Мы извиваемся в документальных фильмах о гигантских плотинах и невероятно высоких железнодорожных путях. Мы удовлетворенно хрюкаем, узнав о свинце в косметике и ядовитых кормах для домашних животных. Но в течение как минимум двух лет колонка Паллави Айяра на страницах The Hindu была неотразимым окном в жизнь в Китае, в которую мы не можем не смотреть.

Ее книга, таким образом, будет схвачена любым, кто следил за этой колонкой. Паллави Айяр откровенно описывает ужас, с которым она столкнулась с перспективой поехать в Китай, унизительный эффект от вида шоссе и чистоты, о которых городские индийцы могут только мечтать. По ее словам, это нация, «уже невероятно современная и сложная», стремительно устремляющаяся в будущее, которое мы не можем даже представить, не говоря уже о количественном измерении. Конечно, она делает количественную оценку, как и все писатели о Китае, и главы усеяны миллионами и миллиардами.

Но новостные статьи Айяра придают нашему имиджу сухожилия и плоть. Китая, исследуя жизнь дворовых домов и обычных туалетов, с их очарованием династии Юань и водопроводом династии Юань. Точно так же ее книга позволяет нам проникнуть в умы китайцев, особенно в ее самой интересной главе «Коронавирус» об эпидемии атипичной пневмонии. Айяр, преподававшая новостное письмо в Пекинском институте радиовещания, рассказывает нам, как ее ученики, которые происходили из класса, обычно защищенного от стихийных бедствий, сначала недоверчиво относились к сообщениям западной прессы, а затем, когда реальность ударила по ним, злились на правительство. Классы опустели, но, с другой стороны, правительство построило больницу SARS за семь дней и почти сразу ввело ее в действие. Эта цифра, семь дней, более пугающая и унизительная для индийца, чем все эти миллионы и миллиарды других китайцев.

Повсюду проводится сравнение с жизнью в Индии, которая весит скорее сильно в конце. Но эту книгу стоит смаковать. Проза Айяра простирается от острых ощущений старых вдовцов, танцующих вместе, до шума деревень, где местная торговля пережила коммунизм Мао. Она рассказывает обо всем, что сделано в Китае, от пластиковых ганапатисов до индийских врачей, о переходе от беззаботного атеизма к проблемной религиозности и, что наиболее обнадеживает, о том, как китайские правители отвечают своему все более громкому народу.

комментариев

Добавить комментарий